スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

生粋の日本人?

ボンジュ〜ル!つんぐるさんです。





なんでかなー・・・

『こんにちは。』を『ボンジュ〜ル!』に変えただけで、



ものすっごい違和感!



生粋日本人のつんぐるさん・・・





scan126_convert_20111116032618.jpg

パリジェンヌはムリ・・・?トホホ。





とは言え、あと4日間!

当講座にお付き合い頂けると嬉しいです。

因みに、夜は『ボンソワ〜ル』といって、

日本で言う所の『こんばんは』みたいなもんかな。





生粋の日本人繋がり・・・と言う事で

本日の1おフランス語はコチラ↓








Désolée.(=デゾレ)
因みに男性が言う時はDésolé.(発音は同じ)フランス語の男女使い分けって難しいですね〜


ごめんなさーーーい!







生粋日本人代表のつんぐるさん、

なーんにも悪いことしてなくても、

つい、英語でも Sorry! って謝っちゃうんですよねー。





これって、



つんぐるさんだけ?



それとも皆さん、そうなのかなー?




スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

No title

日本の 「すいませ~ん」 って
結構便利な言葉ですよね~ (;´▽`A``
「あの!ちょっと、あなた!」って意味も
「ありがとう~☆」って意味も
もちろん「ごめんなさい」って意味も
全部含まれちゃう 「すみません」
私も、かなり多用しちゃってます

でも、きっと ソーリーや デゾレ は
「すみません」とは、また違うんでしょうね
ソーリーは特に多用するもんじゃないって聞いたことある
(気がする)けど、使っちゃうんだろうな~

愛国心を持って(笑)いっぱい楽しんできてくださいね
明日はなにかな?

Re: No title

★こぶぅさん★

こぶぅさん、こんにちは。
毎日、楽しいコメントをありがとうございます。

> 日本の 「すいませ~ん」 って
> 結構便利な言葉ですよね~ (;´▽`A``
> 「あの!ちょっと、あなた!」って意味も
> 「ありがとう~☆」って意味も
> もちろん「ごめんなさい」って意味も
> 全部含まれちゃう 「すみません」
> 私も、かなり多用しちゃってます

ですよねー。
ついつい、使っちゃう言葉ですよね。

> でも、きっと ソーリーや デゾレ は
> 「すみません」とは、また違うんでしょうね
> ソーリーは特に多用するもんじゃないって聞いたことある
> (気がする)けど、使っちゃうんだろうな~

うんうん。
つい私はSorry!って言っちゃうのだけど、
アメリカ人(←あ、みんなじゃないですけどね、汗)は滅多にSorry!って言いません。
これを言っちゃうとどうやら『自分に非があることを認めてしまう』らしく、
裁判沙汰にでもなったら大変!!!ということもあり、
あまり使わないようです。でも、悪いことをしたときは謝って欲しいかも(笑)

> 愛国心を持って(笑)いっぱい楽しんできてくださいね
> 明日はなにかな?

ありがとうございます!
今日は何にしよーかー???

結構頑張ってフランス語を勉強しているつんぐるさんより
(学生の頃、第二外国語でフランス語を履修すれば良かった・・・)
プロフィール

つんぐるさん

Author:つんぐるさん
 
【大家族】
つんぐるさん(若奥様)
まゆげさん(若旦那様)
かわい子ちゃん(ぬいぐるみ)
ボギー(ぬいぐるみ)
バーディー(ぬいぐるみ)
じいさん(ぬいぐるみ)
OH!!!黒んぼ(ぬいぐるみ)
OH!!!4人衆(ぬいぐるみ)
OH!!!双子(ぬいぐるみ)
ヨッシー小明神(パグの置物)
お父さんダルマ(瑞巌寺のこけし)
よしこさん(ウサギの置物)
ぶういちろう(ブタの置物)
Kuma Kidson(ぬいぐるみ)

【時々登場】
マダム(大奥様)
こけし父さん(大旦那様)
王子(兄上様)
かわい子ちゃん黒1(ぬいぐるみ)
かわい子ちゃん黒2(ぬいぐるみ)
ヨッシー大明神(パグの置物)

アクセス数
最新記事
最新コメント
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

月別アーカイブ
カテゴリ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。